Translation of "di pagarla" in English

Translations:

to you pay

How to use "di pagarla" in sentences:

Qualcuno deve averla pagata circa 30.000 dollari... se ha mai finito di pagarla.
This one must've cost somebody about $30, 000. That is, if he ever finished paying for it.
Io non ho alcun obbligo legale di pagarla un penny di più.
I'm under no legal obligation to pay you one penny more.
Mamma dice di pagarla se voglio studiare da lei!
My mother said I had to pay my way if I was going to keep coming here.
Gracias. molto gentile saremmo felici di pagarla
Gracias. We'll be glad to pay you for it.
Non posso più permeftermi di pagarla.
I can't afford to make the payments no more.
Hai intenzione di pagarla questa roba?
Are you gonna pay for that?
E come hai intenzione di pagarla?
SO HOW DO YOU PLAN ON PAYING FOR IT?
Non credo proprio che potrai evitare di pagarla.
I don't think there's wiggle room on this one.
Piuttosto le propongo... di pagarla io... per recapitare questa lettera al legittimo destinatario.
Imagining rather... I will pay you your cost... to see the letter delivered to its proper recipient.
Non hai la possibilita' di pagarla.
You can't possibly pay for this.
Senta anche se potessi assumerla, si tratta di quello che posso permettermi di pagarla.
Look, even if I could hire you, this is about all I could afford to pay you.
Se c'e' una multa, saro' lieta di pagarla.
If there's a fine, I'll be happy to pay it.
Non ne trovo uno che mi permetta di pagarla.
I can't find one that will pay it. -Job?
Probabilmente per venderla perche' Dick si e' rifiutato di pagarla.
Probably to sell it 'cause Dick refused to pay her.
Quest'auto finiro' di pagarla fra 10 anni.
This car is ten years to pay.
Ha smesso di pagarla quattro mesi fa.
Stopped making payments four months ago.
Dobbiamo trovare il modo di pagarla!
Somehow, we got to find a way to pay for it. It's no use.
Non e' forse vero che mi sono offerto di pagarla per il suo aiuto?
Isn't it true that I offered to pay you for your assistance?
E quando gli agenti si sono rifiutati di pagarla, hanno iniziato a litigare.
And when those agents wouldn't pay her, they got into a fight.
Se avete dubbi su una fattura o una spedizione specifica e volete ottenere dei chiarimenti prima di pagarla, potete inoltrare una contestazione online.
If you have concerns about an invoice or a specific shipment and need to dispute it prior to payment, you can submit a dispute online.
Cazzo, non mi dire, ti sei finalmente degnato di pagarla, brutto spilorcio?
Oh, shit, don't tell me you finally paid your dues, you cheap fuck.
E si e' spaventata... se Steven avesse creato problemi, avrebbero smesso di pagarla.
And you got scared, because if Steven made trouble, they'd stop paying you.
Cercavi così disperatamente di scoprire se avesse una relazione, perché in quel caso avresti potuto divorziare evitando di pagarla-- è così?
You were so desperate to find out if she was having an affair, because if she was, you could divorce her and avoid a payout-- isn't that right?
Perche' ha smesso di pagarla... giusto?
'Cause he stopped paying you off, right? So, what did you have on him?
Ehi, testa di hibachi, come pensi di pagarla?
(deep belch) Hey, hibachi head, how are you gonna pay for that?
E' una tragedia, ma... se te ne vai in giro per il mondo, poi rischi di pagarla cara.
It's tragic, but, er... you will pay the price if you go off gallivanting.
Allora quando ha chiesto i 20.000 dollari, ho accettato di pagarla, perche' quando Heather si e' presentata con nostro figlio, si stava comportando da pazza e volevamo che solo che sparisse.
So when she asked for the $20, 000, I agreed to pay her because when Heather showed up with our son, she was acting crazy, and we just -- we just wanted her gone.
Danny, se la Societal Mining sta cercando di pagarla, ci sara' un motivo.
Danny, if Societal mining is trying to pay you, there's got to be a reason.
Harvey lo sapeva e ha scelto comunque di pagarla di più.
Harvey knew that, and he chose to pay her more anyway.
In che modo ha intenzione di pagarla?
How are you going to pay for it?
Temo di non essere nella condizione di pagarla.
I'm afraid we're not in a position to pay you.
La Lamond Holdings ha ricevuto l'incarico di pagarla 50 mila...
She moved to vegas back in 1980. Lamond holdings was set up to pay her $50, 000.
Ehi, amico, hai intenzione di pagarla?
Hey, buddy, plan on paying for that?
Finiro' di pagarla in 25 anni e poi potro' vivere li' senza pagare affitto.
Probably have it paid for in 25 years, and then I'd be living there rent-free.
Non posso permettermi di pagarla senza il supporto dell'ospedale, ma potrei... pagarla a rate.
I can't really afford you without the hospital's support, but I could... pay you in installments.
Ma non posso permettermi di pagarla.
But I can't afford to pay you
E Shaw ha deciso di pagarla.
Let's take a vacation. And Shaw agreed to pay for it.
Non l'ha riportata casa e si e' assolutamente rifiutata di pagarla.
Wouldn't drive her home and absolutely refused to pay her.
Ed io sono alquanto certo che avesse tutte le intenzioni di pagarla, una volta avuta la promozione.
And I'm pretty sure he had every intention of paying you back once he got his promotion.
Quindi forse qualche nerd si e' offerto di pagarla per drogare Stevie, rimuoverlo dal torneo e dividere parte del premio con lei.
So maybe some nerd offered to pay you to dose Stevie, knock him out of the tournament and share some of the prize money with you.
No, Vostro Onore, non sto contestando la multa, mi sto rifiutando di pagarla.
No, your honor, I'm not disputing the fine. I'm refusing to pay it.
Voglio che Mackenzie vada al suo primo ballo in limousine, e Gary non ne vuole sapere di pagarla.
What are we fighting about this morning? I want mackenzie to go to her first high school dance. In a limo, and gary won't pay for it.
Devo a Laurie dei soldi per il lavoro, cosi' ho pensato di pagarla coi "nostri soldi".
Well, I owe Laurie money for work, so I thought I would pay her with our money.
E chiunque egli sia, due mesi fa ha smesso di pagarla, quindi la struttura... ha mandato le notifiche necessarie e ha messo l'unita' all'asta, finendo a Mozzie.
And whoever they are, they stopped paying cash two months ago, so the facility sent the required late notices and auctioned it off to your guy, Mozzie.
E' per questo che mi sono offerta di pagarla 5.000 dollari per il disturbo.
Which is why I offered to pay you $5, 000 for the inconvenience.
In caso di aumento di una tassa, commissione o spesa riportata sul Biglietto, il passeggero ha l’obbligo di pagarla.
If there is an increase in a tax, fee or charge shown on the Ticket, you will be obliged to pay it.
L’aveva accantonata non sapendo quando o se avrebbe avuto il privilegio di pagarla.
He had saved it not knowing when or if he might have the privilege of paying it.
Se avete osservazioni da fare su una fattura o una spedizione specifica e volete ottenere dei chiarimenti prima di pagarla, potete inoltrare una contestazione on-line.
If you have concerns about an invoice or specific shipment and need to dispute it prior to payment, you can submit a dispute online.
5.836119890213s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?